More Than Words: Translation and Interpretation

Event and Ticketing Details

Dates & Times

Monday 27 February
6:15 PM - 7:15 PM

Location

The Wheeler Centre

176 Little Lonsdale Street Melbourne Victoria 3000

Get directions

Gregory Rabassa, revered translator of Gabriel García Márquez, wrote that ‘every act of communication is an act of translation.’ Even when speaking the same tongue, we so often get our wires crossed. It’s not just words but gestures, tone, cultural context and, of course, silence that convey meaning – intentionally or otherwise. Translation between languages is at once fraught (Umberto Eco called it ‘the art of failure’) and fundamental for cultural understanding and, probably, human survival.

We’re bringing together some brilliant translators for a discussion that focuses on translation in and beyond the arts. Our panellists including Nobuko Aiso and Kylie Bracknell, will discuss the mysterious processes – as well as the perceived and inevitable barriers – of their work. Who gets translated and why? What are some specific challenges of translation in the arts? How does a translator’s own experience (of life and language) infuse their work?

At this Asia TOPA event at the Wheeler Centre, hosted by Stephen Armstrong, we’ll discuss the possibilities, politics, future and mystery of translation.

Presented by the Wheeler Centre for Asia TOPA. Asia TOPA is a joint initiative of the Sidney Myer Fund and Arts Centre Melbourne and is supported by the Australian and Victorian Governments.

Supporter logos